フロナム君、ヤマナシさん、ダリア様・・。花屋さんなら気持ちをわかってもらえると思うのですが、つむぎのスタッフはみんな花を擬人化して呼ぶこと多いです。(もちろん、お客さんの前では言わないです(笑))yukoは花を「この子」とか「あの人たち」とか呼んでます。kazumiはスマイラックスのことを、「スマコさん」、ローズマリーのことを「マリコさん」とか、かわいい名前つけて声かけしています。keiはよく省略して、新しい言葉を生み出してます。例えば白い紫陽花=「シロアジ」など。いっつもおもしろい名づけするんで、又紹介しますね。花屋さんの間ではチューリップ=リップ、など、たくさんの愛称がつけられていま〜す。こちらも又おいおい紹介していきます☆なんかくだらないけど・・・笑えるんです〜
のの艸ノート
2006年07月28日
ことばあそび
フロナム君、ヤマナシさん、ダリア様・・。花屋さんなら気持ちをわかってもらえると思うのですが、つむぎのスタッフはみんな花を擬人化して呼ぶこと多いです。(もちろん、お客さんの前では言わないです(笑))yukoは花を「この子」とか「あの人たち」とか呼んでます。kazumiはスマイラックスのことを、「スマコさん」、ローズマリーのことを「マリコさん」とか、かわいい名前つけて声かけしています。keiはよく省略して、新しい言葉を生み出してます。例えば白い紫陽花=「シロアジ」など。いっつもおもしろい名づけするんで、又紹介しますね。花屋さんの間ではチューリップ=リップ、など、たくさんの愛称がつけられていま〜す。こちらも又おいおい紹介していきます☆なんかくだらないけど・・・笑えるんです〜